Search
Items tagged with: Localization
Exploring the technicalities of localizing #OpenSource software:
in my blog post I explain how we use #Weblate for translating #GRASSGIS.
A detailed look at how translation management systems can streamline localization workflows in open-source projects. 🌐💻
Check out at https://neteler.org/blog/translating-with-weblate/ #GIS #Localization #TechTalk #OSGeo #FOSS4G
Translating Open Source Software with Weblate: A GRASS GIS Case Study - Markus Neteler Consulting
Simplifying the translation process of software projects like GRASS GIS with Weblate, an open source translation management system, is shown here.Markus (Markus Neteler Consulting)
- mediawiki: Fix app view error
- Translations updated for 9 languages.
Details for the release: https://discuss.freedombox.org/t/freedombox-23-5-released/2484
#FreedomBox #Localization #Translation
FreedomBox 23.5 released
FreedomBox 23.5 has been released and uploaded to Debian unstable. Since the soft freeze for the next Debian release has started, the freedombox package will migrate to testing in 10 days, and then can be uploaded to stable-backports.FreedomBox Forum
🇮🇹 Italian and 🇫🇷 French are on the home stretch.
🇪🇸 Spanish is translated, but I seem to have lost contact to the proof-reader.
All three will definitely be up later this summer – a huge 🎉 Thank You🎉 to everyone who has given their time to bring this #comic to even larger audiences!